oraec231-12

token oraec231-12-1 oraec231-12-2 oraec231-12-3 oraec231-12-4 oraec231-12-5 oraec231-12-6 oraec231-12-7 oraec231-12-8
written form jr ḏꜥ =s n msi̯ =st r nḥḥ
hiero 𓇋𓂋 𓆓𓂝𓊡 𓋴 𓂜 𓄟𓋴𓀗 𓋴𓏏 𓂋 𓎛𓇳𓎛
line count [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4] [22,4 = vso. 1,4]
translation wenn (konditional) Winde lassen [Suffix Pron.sg.3.f.] [Negationswort] gebären [Suffix Pron. sg.3.f.] bis (temp.) Ewigkeit
lemma jr ḏꜥ =s n msi̯ =st r nḥḥ
AED ID 851427 182490 10090 850806 74950 851173 91900 86570
part of speech preposition verb pronoun particle verb pronoun preposition substantive
name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Wenn sie Winde lässt, wird sie niemals gebären.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License