oraec2318-4

token oraec2318-4-1 oraec2318-4-2 oraec2318-4-3 oraec2318-4-4 oraec2318-4-5 oraec2318-4-6 oraec2318-4-7 oraec2318-4-8 oraec2318-4-9 oraec2318-4-10 oraec2318-4-11 oraec2318-4-12 oraec2318-4-13
written form j:nḏ ḥr =k zꜣ pwy tp,j n Gb nṯr wr pri̯ m Nw,t
hiero 𓇋𓐩𓆓𓏛 𓁷𓏤 𓎡 𓅭𓏤 𓊪𓅱𓇋𓇋 𓁶𓊪𓏭� 𓈖 𓅬𓃀𓀭 𓊹𓏤 𓅨𓂋 𓉐𓂋𓂻 𓅓 𓏌𓏏𓇯
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation sei gegrüßt (Grußformel) Gesicht [Suffix Pron. sg.2.m.] Sohn dieser [Dem.Pron. sg.m.] ältester von [Genitiv] Geb Gott groß herauskommen aus Nut
lemma nḏ ḥr =k zꜣ pwy tp.j n.j Gbb nṯr wr pri̯ m Nw.t
AED ID 854522 107510 10110 125510 851522 171460 850787 167010 90260 47271 60920 64360 80940
part of speech verb substantive pronoun substantive pronoun adjective adjective entity_name substantive adjective verb preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Sei gegrüßt, jener ältester Sohn des Geb, großer Gott, der aus der Nut hervorgegangen ist,

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License