token | oraec2321-5-1 | oraec2321-5-2 | oraec2321-5-3 | oraec2321-5-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢ꜥḥꜥ⸣.t | ḫnt | [jtr,t.du] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [P/F-A/S 10] | [P/F-A/S 10] | [P/F-A/S 10] | ← | |
translation | stehen | vorn an (lokal) | Kapellenreihe | ← | |
lemma | ꜥḥꜥ | ḫnt | jtr.t | ← | |
AED ID | 851887 | 850802 | 33290 | ← | |
part of speech | verb | preposition | substantive | ← | |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | ← | |||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | dual | ← | ||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | st_absolutus | ← |
Translation: ⸢Mögest du⸣ an der Spitze [der beiden Schreine] ⸢stehen⸣ [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License