| token | oraec233-17-1 | oraec233-17-2 | oraec233-17-3 | oraec233-17-4 | oraec233-17-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | ⸢r⸣ | jwi̯ | mw | =f | ← | 
| hiero | 𓂋 | 𓂻𓅱 | 𓈗 | 𓆑 | ← | |
| line count | [B5] | [B5] | [B5] | [B5] | ← | |
| translation | bis dass (Konjunktion) | kommen | Wasser | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
| lemma | r | jwi̯ | mw | =f | ← | |
| AED ID | 91900 | 21930 | 69000 | 10050 | ← | |
| part of speech | preposition | verb | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: [... ... ...], bis seine Flüssigkeit kommt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License