| token | oraec2333-4-1 | oraec2333-4-2 | oraec2333-4-3 | oraec2333-4-4 | oraec2333-4-5 | oraec2333-4-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | wnm | wj | ḥr | wꜥb | =j | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Imperativ des Neg.verbs 'jmj'] | fressen | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | weil | rein sein | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | m | wnm | wj | ḥr | wꜥb | =j | ← | 
| AED ID | 64410 | 46710 | 44000 | 107520 | 44430 | 10030 | ← | 
| part of speech | verb | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Friß mich nicht, denn ich bin rein!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License