| token | oraec2343-10-1 | oraec2343-10-2 | oraec2343-10-3 | oraec2343-10-4 | oraec2343-10-5 | oraec2343-10-6 | oraec2343-10-7 | oraec2343-10-8 | oraec2343-10-9 | oraec2343-10-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢pꜣ⸣ | kꜣ | nfr | sḥbi̯ | tꜣ,du | jri̯ | ẖr,t | tꜣ | mj-qd | =⸢f⸣ | ← | 
| hiero | 𓅮𓄿 | 𓂓𓏤 | 𓄤𓆑𓂋 | 𓋴𓎛𓃀𓎱𓇳 | 𓇾𓇾𓈅𓈅 | 𓁹 | 𓌨𓂋𓏏𓏛 | 𓇾𓏤𓈅 | 𓏇𓇋𓐪𓂧𓏌 | ← | |
| line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← | 
| translation | der [Artikel sg.m.] | Ka | vollkommen sein | festlich machen | die Beiden Länder (Ägypten) | für Bedarf sorgen | Bedarf | Land (geogr.-polit.); Ägypten | ganz | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | pꜣ | kꜣ | nfr | sḥꜣbi̯ | Tꜣ.wj | jri̯ | ẖr.t | tꜣ | mj-qd | =f | ← | 
| AED ID | 851446 | 162870 | 854519 | 140620 | 168970 | 851809 | 123940 | 854573 | 851525 | 10050 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | verb | verb | entity_name | verb | substantive | substantive | preposition | pronoun | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_caus_4-inf | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: O vollkommener Ka, der die Beiden Länder festlich schmückt und für den Bedarf des ganzen Landes sorgt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License