oraec2352-12

token oraec2352-12-1 oraec2352-12-2 oraec2352-12-3 oraec2352-12-4 oraec2352-12-5 oraec2352-12-6 oraec2352-12-7 oraec2352-12-8 oraec2352-12-9 oraec2352-12-10 oraec2352-12-11
written form rnn sw Nb,t-ḥw,t mj jri̯.t =sn n Ḥr,w ḫsf zm(ꜣ),y(t) Stš
hiero
line count [6] [6] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation warten, aufziehen(Kind) er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] GN/Nephthys so wie, so als ob, wenn machen, tun, fertigen sie [pron. suff. 3. pl.] zu, für, an [Richtung]; [Dat.] GN/Horus abwehren, abweisen Genossenschaft, Trupp GN/Seth
lemma rnn sw Nb.t-ḥw.t mj jri̯ =sn n Ḥr.w ḫsf zmꜣ.yt Stẖ
AED ID 854524 129490 82260 850796 851809 10100 78870 107500 854535 134600 148520
part of speech verb pronoun entity_name preposition verb pronoun preposition entity_name verb substantive entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Nephthys nährte ihn, wie sie es für Horus taten, der die Bande des Seth abwehrt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License