| token | oraec2363-3-1 | oraec2363-3-2 | oraec2363-3-3 | oraec2363-3-4 | oraec2363-3-5 | oraec2363-3-6 | oraec2363-3-7 | oraec2363-3-8 | oraec2363-3-9 | oraec2363-3-10 | oraec2363-3-11 | oraec2363-3-12 | oraec2363-3-13 | oraec2363-3-14 | oraec2363-3-15 | oraec2363-3-16 | oraec2363-3-17 | oraec2363-3-18 | oraec2363-3-19 | oraec2363-3-20 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wḏ | Ttj | n | Ftk-tʾ | wdp(,w) | n(,j) | Rꜥw | wḏ | =f | Ttj | n | Rꜥw | ḏs | =f | wḏ | Rꜥw | Ttj | n | ḥr(,j).w | snm,w.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||||||||
| line count | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | [T/A/E 44 = 335] | ← | 
| translation | zuweisen | Teti | hin zu | Fetek-ta | Aufwärter | von [Genitiv] | Re | zuweisen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Teti | hin zu | Re | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zuweisen | Re | Teti | hin zu | befindlich über | Speisung, Fütterung | ← | 
| lemma | wḏ | Ttj | n | Ftk-tʾ | wdp.w | n.j | Rꜥw | wḏ | =f | Ttj | n | Rꜥw | ḏs | =f | wḏ | Rꜥw | Ttj | n | ḥr.j | snm.w | ← | 
| AED ID | 51970 | 450656 | 78870 | 852262 | 855519 | 850787 | 400015 | 51970 | 10050 | 450656 | 78870 | 400015 | 854591 | 10050 | 51970 | 400015 | 450656 | 78870 | 108300 | 137490 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | entity_name | substantive | adjective | entity_name | verb | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | substantive | pronoun | verb | entity_name | entity_name | preposition | adjective | substantive | ← | 
| name | kings_name | gods_name | gods_name | kings_name | gods_name | gods_name | kings_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
| numerus | plural | singular | singular | singular | plural | plural | ← | ||||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Weist den Teti dem Fetek-ta, dem Mundschenk des Re, zu, damit er den Teti Re selbst zuweise, damit Re Teti den für die Speisungen Zuständigen zuweise.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License