oraec238-31

token oraec238-31-1 oraec238-31-2 oraec238-31-3 oraec238-31-4 oraec238-31-5 oraec238-31-6 oraec238-31-7 oraec238-31-8 oraec238-31-9
written form [nn] sḫm =k [m] ḥꜥ,w nb{t} [mn] [msi̯.n] ⸢mn,t⸣
hiero 𓌂𓅓𓂡 𓎡 𓎛𓂝𓏏𓄹𓏥 𓎟𓏏 𓇯
line count [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4] [vs. 15,4]
translation [Negationspartikel] Macht haben (über) [Suffix Pron. sg.2.m.] [idiomatisch mit Verben verbunden] Körper irgendein N.N. gebären N.N. (fem.)
lemma nn sḫm =k m ḥꜥ.w nb mn msi̯ mn.t
AED ID 851961 851679 10110 64360 854529 81660 69610 74950 69750
part of speech particle verb pronoun preposition substantive adjective substantive verb substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [Nicht] wirst du Macht erlangen [über] irgendein Körper(teil) (des) [NN, den] ⸢die NN⸣ [geboren hat].

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License