| token | oraec2384-3-1 | oraec2384-3-2 | oraec2384-3-3 | oraec2384-3-4 | oraec2384-3-5 | oraec2384-3-6 | oraec2384-3-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jyi̯.n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | wꜥb | =f | m | sḫ,t-jꜣr,w | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [N/A/W inf 62 = 947] | [N/A/W inf 62 = 947] | [N/A/W inf 62 = 947] | [N/A/W inf 62 = 947] | [N/A/W inf 62 = 947] | [N/A/W inf 62 = 947] | [N/A/W inf 62 = 947] | ← |
| translation | kommen | Pepi | [Thronname Pepis II.] | reinigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Binsengefilde | ← |
| lemma | jwi̯ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | wꜥb | =f | m | sḫ.t-jꜣr.w | ← |
| AED ID | 21930 | 400313 | 400330 | 44430 | 10050 | 64360 | 141560 | ← |
| part of speech | verb | entity_name | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | kings_name | kings_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | active | ← | |||||
| genus | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Pepi Neferkare ist gekommen, damit er sich im Binsengefilde reinige.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License