| token | oraec2412-2-1 | oraec2412-2-2 | oraec2412-2-3 | oraec2412-2-4 | oraec2412-2-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd-mdw | jn | [...] | ḏd | =f | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [125] | [125] | [125] | [125] | ← | |
| translation | Worte sprechen | durch, seitens jmds. | sagen, mitteilen, nennen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | |
| lemma | ḏd-mdw | jn | ḏd | =f | ← | |
| AED ID | 186050 | 26660 | 185810 | 10050 | ← | |
| part of speech | verb | preposition | verb | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Von NN zu rezitieren, er spricht:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License