oraec2422-7

token oraec2422-7-1 oraec2422-7-2 oraec2422-7-3 oraec2422-7-4 oraec2422-7-5 oraec2422-7-6 oraec2422-7-7 oraec2422-7-8 oraec2422-7-9 oraec2422-7-10 oraec2422-7-11 oraec2422-7-12 oraec2422-7-13 oraec2422-7-14
written form gmi̯ nn jr(,t)-Ḥr,w rḏi̯.y n =s tp =s jri̯.n =s ḥꜣ,t m wp,t Rꜥw
hiero
line count [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982] [N/A/N 33 = 982]
translation finden dieses [Dem.Pron. sg./neutr.] Auge des Horus geben [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron.sg.3.f.] Kopf [Suffix Pron.sg.3.f.] fungieren als [Suffix Pron.sg.3.f.] Vorderseite an Scheitel Re
lemma gmi̯ nn jr.t-Ḥr.w rḏi̯ n =s tp =s jri̯ =s ḥꜣ.t m wp.t Rꜥw
AED ID 167210 851523 28410 851711 78870 10090 854577 10090 851809 10090 100310 64360 45530 400015
part of speech verb pronoun substantive verb preposition pronoun substantive pronoun verb pronoun substantive preposition substantive entity_name
name gods_name
number
voice passive active
genus feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology w-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_constructus

Translation: (finden) Horusauge(?), nachdem ihm (dem Auge) sein Kopf gegeben wurde und es als Vorderteil (Stirnschlange) fungierte am Scheitel des Re.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License