token | oraec2424-8-1 | oraec2424-8-2 | oraec2424-8-3 | oraec2424-8-4 | oraec2424-8-5 | oraec2424-8-6 | oraec2424-8-7 | oraec2424-8-8 | oraec2424-8-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | my-n | r-ḥnꜥ | =j | ḏi̯.t | =〈t〉n | n | =j | {{ḏr,t}} | ḏr,t | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [Rto 7] | [Rto 7] | [Rto 7] | [Rto 8] | [Rto 8] | [Rto 8] | [Rto 8] | [Rto 8] | [Rto 9] | ← |
translation | kommt! | zusammen mit (jmdm.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | geben | [Suffix Pron. pl.2.c.] | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Hand | Hand | ← |
lemma | mj | r-ḥnꜥ | =j | rḏi̯ | =ṯn | n | =j | ḏr.t | ḏr.t | ← |
AED ID | 67770 | 92200 | 10030 | 851711 | 10130 | 78870 | 10030 | 184630 | 184630 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Kommt doch mit mir, damit ihr mir zur Hand geht (d.h. mir helft)."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License