oraec2425-2

token oraec2425-2-1 oraec2425-2-2 oraec2425-2-3 oraec2425-2-4 oraec2425-2-5 oraec2425-2-6 oraec2425-2-7
written form ḏi̯ =ṯ šꜥ,t Wnjs mr šꜥ,t =ṯ
hiero
line count [272] [272] [272] [272] [273] [273] [273]
translation geben [Suffix Pron. sg.2.f.] Schrecken Unas wie Schrecken [Suffix Pron. sg.2.f.]
lemma rḏi̯ =ṯ šꜥ.t Wnjs mj šꜥ.t =ṯ
AED ID 851711 10120 152300 800001 850796 152300 10120
part of speech verb pronoun substantive entity_name preposition substantive pronoun
name kings_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_constructus st_pronominalis

Translation: Mögest du Schrecken vor Unas bewirken wie den Schrecken vor dir.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License