oraec2425-4

token oraec2425-4-1 oraec2425-4-2 oraec2425-4-3 oraec2425-4-4 oraec2425-4-5 oraec2425-4-6 oraec2425-4-7 oraec2425-4-8
written form ḏi̯ =ṯ kj,t Wnjs pn mj kj,t =ṯ
hiero
line count [273] [273] [273] [273] [273] [273] [273] [273]
translation geben [Suffix Pron. sg.2.f.] Achtung Unas dieser [Dem.Pron. sg.m.] wie Achtung [Suffix Pron. sg.2.f.]
lemma rḏi̯ =ṯ kj.t Wnjs pn mj kj.t =ṯ
AED ID 851711 10120 163740 800001 59920 850796 163740 10120
part of speech verb pronoun substantive entity_name pronoun preposition substantive pronoun
name kings_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_constructus st_pronominalis

Translation: Mögest du Achtung vor diesem Unas bewirken wie die Achtung vor dir.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License