token | oraec2425-9-1 | oraec2425-9-2 | oraec2425-9-3 | oraec2425-9-4 | oraec2425-9-5 | oraec2425-9-6 | oraec2425-9-7 | oraec2425-9-8 | oraec2425-9-9 | oraec2425-9-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hj | jn | pri̯.n | =[ṯ] | [jm] | =[f] | [pri̯.n] | =[f] | [jm] | =[ṯ] | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [275] | [275] | [275] | [275] | [275] | [275] | [275] | [275] | [275] | [275] | ← |
translation | [Interjektion] | Ini (Bez. der Roten Krone) | herauskommen; herausgehen | [Suffix Pron. sg.2.f.] | [lokal] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | herauskommen; herausgehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | [Suffix Pron. sg.2.f.] | ← |
lemma | hy | Jnj | pri̯ | =ṯ | m | =f | pri̯ | =f | m | =ṯ | ← |
AED ID | 97760 | 26880 | 60920 | 10120 | 64360 | 10050 | 60920 | 10050 | 64360 | 10120 | ← |
part of speech | interjection | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: O $jn$-Krone, (wie) [du aus ihm] hervorgekommen [bist, ist er aus dir hervorgekommen].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License