| token | oraec2426-7-1 | oraec2426-7-2 | oraec2426-7-3 | oraec2426-7-4 | oraec2426-7-5 | oraec2426-7-6 | oraec2426-7-7 | oraec2426-7-8 | oraec2426-7-9 | oraec2426-7-10 | oraec2426-7-11 | oraec2426-7-12 | oraec2426-7-13 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mr.n | sw | Ḥr,w | jr | =k | n | wpi̯.n | =f | jr | =k | sꜥnḫ.n | =f | ṯw | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | [T/A/W 47 = 283] | ← |
| translation | (sich) anschließen (an jmdn.) | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Horus | an (lok.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Negationswort] | trennen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (trennen, unterscheiden etc.) von | [Suffix Pron. sg.2.m.] | beleben; versorgen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | ← |
| lemma | mr | sw | Ḥr.w | r | =k | n | wpi̯ | =f | r | =k | sꜥnḫ | =f | ṯw | ← |
| AED ID | 71880 | 129490 | 107500 | 91900 | 10110 | 850806 | 45640 | 10050 | 91900 | 10110 | 128910 | 10050 | 174900 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | preposition | pronoun | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | pronoun | ← |
| name | gods_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | |||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | ← | |||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||||
| status | ← |
Translation: Horus hat sich dir angeschlossen, er kann sich nicht von dir trennen; er hat dich belebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License