oraec2456-10

token oraec2456-10-1 oraec2456-10-2 oraec2456-10-3 oraec2456-10-4 oraec2456-10-5 oraec2456-10-6 oraec2456-10-7 oraec2456-10-8 oraec2456-10-9
written form jn jri̯.n =ṯn jr =f ḏd.n =ṯn m(w)t =f
hiero
line count [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669] [P/V/W 40 = 669]
translation [Partikel zur Einleitung der Frage] handeln [Suffix Pron. pl.2.c.] gegen (Personen); [Opposition] [Suffix Pron. sg.3.m.] sagen [Suffix Pron. pl.2.c.] sterben [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jn jri̯ =ṯn r =f ḏd =ṯn mwt =f
AED ID 851426 851809 10130 91900 10050 185810 10130 69300 10050
part of speech particle verb pronoun preposition pronoun verb pronoun verb pronoun
name
number
voice active active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit
status

Translation: Habt ihr gegen ihn gehandelt, nachdem ihr gesagt habt, daß er sterben solle?

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License