token | oraec2457-2-1 | oraec2457-2-2 | oraec2457-2-3 | oraec2457-2-4 | oraec2457-2-5 | oraec2457-2-6 | oraec2457-2-7 | oraec2457-2-8 | oraec2457-2-9 | oraec2457-2-10 | oraec2457-2-11 | oraec2457-2-12 | oraec2457-2-13 | oraec2457-2-14 | oraec2457-2-15 | oraec2457-2-16 | oraec2457-2-17 | oraec2457-2-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr(,t)-ḫrw | n | =s | m | ḥ(ꜣ)b | nb | rꜥw-nb | m | ꜣw | ḏ,t | n | (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt | ḥm(,t)-nṯr-Ḥw,t-Ḥr,w | ḥm(,t)-nṯr-Nj,t-mḥ,tt-jnb | jmꜣḫ(,w)t-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | (j)r(,jt-j)ḫ(,t)-nswt | Nfr-ḥtp≡s | jmꜣḫ,(w)t-ḫr-h(j)≡s | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4.1] | [4.1] | [4.2-4.3] | ← |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [temporal] | Fest | jeder | täglich | [temporal] | Länge | ewiglich | für (jmd.) | Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) | Priesterin der Hathor | Priesterin der Neith, die nördlich der Mauer ist | die Versorgte bei dem großen Gott | Verwalterin des Königsvermögens (auch Rangtitel) | Nefer-hetepes | die Versorgte bei ihrem Ehemann | ← |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =s | m | ḥꜣb | nb | rꜥw-nb | m | ꜣw | ḏ.t-ḏ.t | n | jr.jt-jḫ.t-nswt | ḥm.t-nṯr-Ḥw.t-Ḥr.w | ḥm.t-nṯr-Nj.t-mḥ.tjt-jnb | jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ | jr.jt-jḫ.t-nswt | Nfr-ḥtp=s | jmꜣḫ.wt-ḫr-hj=s | ← |
AED ID | 850238 | 78870 | 10090 | 64360 | 103300 | 81660 | 93320 | 64360 | 31 | 181480 | 78870 | 95750 | 400979 | 850721 | 850381 | 95750 | 703467 | 850729 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | adjective | adverb | preposition | substantive | adverb | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | title | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für sie an jedem Fest, täglich und ewiglich, für die Verwalterin des Königsvermögens, Priesterin der Hathor, Priesterin der Neith, die nördlich der Mauer ist, die Versorgte bei dem großen Gott, Verwalterin des Königsvermögens Nefer-hetepes, die Versorgte bei ihrem Ehemann.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License