oraec2476-14

token oraec2476-14-1 oraec2476-14-2 oraec2476-14-3 oraec2476-14-4 oraec2476-14-5 oraec2476-14-6 oraec2476-14-7 oraec2476-14-8 oraec2476-14-9 oraec2476-14-10 oraec2476-14-11 oraec2476-14-12
written form jyi̯ n =n zꜣ wr n(,j) jt(j) =[f] [j.n] =[sn] [psḏ,t.du] [...]
hiero
line count [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10] [N/C ant/W 28 = 1261+10]
translation kommen hin zu [Suffix Pron. pl.1.c.] Sohn groß von [Genitiv] Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] sagen [Suffix Pron. pl.3.c.] Götterneunheit
lemma jwi̯ n =n zꜣ wr n.j jtj =f j =sn Psḏ.t
AED ID 21930 78870 10070 125510 47271 850787 32820 10050 500024 10100 62500
part of speech verb preposition pronoun substantive adjective adjective substantive pronoun verb pronoun entity_name
name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular dual
epitheton
morphology n-morpheme
inflection participle suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Der älteste Sohn [seines] Vaters kommt zu uns", [sagen sie, die beiden Neunheiten, ...].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License