oraec2479-3

token oraec2479-3-1 oraec2479-3-2 oraec2479-3-3 oraec2479-3-4 oraec2479-3-5 oraec2479-3-6 oraec2479-3-7 oraec2479-3-8
written form rḏi̯.n =f sḫti̯ n =k Ḏḥw,tj (j)m(,j).w-ḫt Stš
hiero
line count [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171] [T/F/E inf 35 = 171]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.3.m.] zurückweichen lassen; zurücktreiben für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Thot Gefolgsmann Seth
lemma rḏi̯ =f sḫti̯ n =k Ḏḥw.tj jm.j-ḫt Stẖ
AED ID 851711 10050 854549 78870 10110 185290 25750 148520
part of speech verb pronoun verb preposition pronoun entity_name substantive entity_name
name gods_name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_caus_3-inf
status st_constructus

Translation: Er hat veranlaßt, daß Thot die Gefolgsleute des Seth vor dir zurückweichen läßt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License