oraec2482-1

token oraec2482-1-1 oraec2482-1-2 oraec2482-1-3 oraec2482-1-4 oraec2482-1-5 oraec2482-1-6 oraec2482-1-7 oraec2482-1-8
written form Jtn ꜥnḫ wr jm,j-ḥꜣb-sd nb-p,t nb-tꜣ ḥr,j-jb Ḥꜥ-m-ꜣḫ,t-Jtn
hiero 𓋹 𓏶𓉳𓎱 𓎟𓇯 𓎟𓇾 𓁷𓄣 𓎛𓂝𓏭𓏛𓐛𓈌𓏏𓇋𓏏𓈖𓇳
line count [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton] [über dem König/Name des Aton]
translation Aton leben groß sein der im Fest ist (von Aton) Herr des Himmels Herr der Erde wohnend in (attributiv) [Name eines Atonheiligtums in Karnak]
lemma Jtn ꜥnḫ wrr jm.j-ḥꜣb-sd nb-p.t nb-tꜣ ḥr.j-jb Ḥꜥ-m-ꜣḫ.t-Jtn
AED ID 850317 38530 47270 25700 400833 851528 108540 856864
part of speech entity_name verb verb epitheton_title epitheton_title epitheton_title adjective entity_name
name gods_name artifact_name
number
voice active active
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god epith_god epith_god
morphology
inflection participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-gem
status

Translation: Aton, der lebt und groß ist, der im Fest ist, der Herr des Himmels und der Herr der Erde, der inmitten vom (Atonheiligtum mit dem Namen) 'Jubel in Achet-Aton' ist.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License