| token | oraec249-75-1 | oraec249-75-2 | oraec249-75-3 | oraec249-75-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jnk | rḫ | wꜣ,t.pl | nw,w | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [28] | [28] | [28] | [28] | ← | 
| translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | kennen, wissen | Weg | Urgewässer | ← | 
| lemma | jnk | rḫ | wꜣ.t | nw.w | ← | 
| AED ID | 27940 | 95620 | 42490 | 500005 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | ← | ||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Ich bin es, der den Verlauf ("die Wege") des Nun kennt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License