| token | oraec2518-3-1 | oraec2518-3-2 | oraec2518-3-3 | oraec2518-3-4 | oraec2518-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | Bꜣ-Kꜣkꜣj | jm,j-s,t-ꜥ | ⸢sḏr⸣ | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [3] | [3] | [3] | ← | ||
| translation | Ba-Kakai (Pyramidenkomplex von Neferirkare) | Diensthabende | die Nacht zubringen (mit e. Tun) | ← | ||
| lemma | Bꜣ-Kꜣkꜣj | jm.y-s.t-ꜥ | sḏr | ← | ||
| AED ID | 99004 | 99005 | 150740 | ← | ||
| part of speech | entity_name | substantive | verb | ← | ||
| name | org_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | participle | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: ... Ba-Kakai (Pyramidenkomplex von Neferirkare): die Diensthabenden, die die Nacht zubringen ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License