oraec2529-1

token oraec2529-1-1 oraec2529-1-2 oraec2529-1-3 oraec2529-1-4 oraec2529-1-5 oraec2529-1-6 oraec2529-1-7 oraec2529-1-8 oraec2529-1-9 oraec2529-1-10 oraec2529-1-11 oraec2529-1-12 oraec2529-1-13 oraec2529-1-14 oraec2529-1-15 oraec2529-1-16 oraec2529-1-17 oraec2529-1-18 oraec2529-1-19 oraec2529-1-20 oraec2529-1-21 oraec2529-1-22 oraec2529-1-23
written form wdn (j)ḫ,t.pl nb.t nfr wꜥb ꜥnḫ.t nṯr j:m =s n kꜣ n ḥr,j-jr,w-nbw-pꜣq-n-pr-Jtn Ptḥ-my mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ sn,t =f nb,t-pr Ty mꜣꜥ(.t)-ḫrw m ẖr,t-nṯr
hiero 𓆻 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓎟𓏏 𓄤𓆑𓂋 𓃂𓈗 𓋹𓈖𓐍𓏏 𓊹 𓇋𓐛 𓊃 𓈖 𓂓𓏤 𓈖 𓇯𓁹𓋞𓏥�𓏤𓏥𓈖𓉐𓏤𓇋𓏏𓈖𓇳 𓊪𓏏𓎛𓐛𓂝𓀻 𓐙𓊤 𓎟𓄪𓐍 𓌢𓈖𓏏 𓎡 𓎟𓏏𓉐𓏤 𓍘𓇋𓇋𓁐 𓌳𓐙𓂝𓊤𓅱𓀁 𓅓 𓊻
line count [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.2] [K.2] [K.2] [K.2] [K.3] [K.3] [K.3] [K.3] [K.4] [K.5] [K.5] [K.6] [K.6] [K.6] [K.6] [K.7] [K.8] [K.8]
translation opfern Sache alle schön rein leben Gott durch (etwas) [Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?) für (jmd.) Ka von [Genitiv] Oberster der Feingoldmacher des Tempels des Aton Ptah-my Gerechtfertigter (der selige Tote) Herr der Ehrwürdigkeit Schwester [Suffix Pron. sg.3.m.] Hausherrin PN/m+f die Gerechtfertigte (die selige Tote) in Nekropole
lemma wdn jḫ.t nb nfr wꜥb ꜥnḫ nṯr m =s n kꜣ n.j ḥr.j-jr.w-nbw-pꜣq-n-pr-Jtn Ptḥ-my mꜣꜥ-ḫrw nb-jmꜣḫ sn.t =f nb.t-pr Ty mꜣꜥ.t-ḫrw m ẖr.t-nṯr
AED ID 854506 30750 81660 550034 400114 38530 90260 64360 852606 78870 162870 850787 858833 701671 66750 81950 136260 10050 82090 550292 400178 64360 500066
part of speech verb substantive adjective adjective adjective verb substantive preposition pronoun preposition substantive adjective epitheton_title entity_name substantive epitheton_title substantive pronoun substantive entity_name substantive preposition substantive
name person_name person_name
number
voice
genus feminine feminine masculine masculine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection infinitive relativeform
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Das Opfern aller schönen und reinen Dinge, von denen ein Gott lebt für den Ka des Obersten der Feingoldmacher Ptach-May, den Gerechtfertigten und seine Schwester, die Hausherrin Ty, die Gerechtfertigte in der Nekropole.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License