token | oraec256-69-1 | oraec256-69-2 | oraec256-69-3 | oraec256-69-4 | oraec256-69-5 | oraec256-69-6 | oraec256-69-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jṯi̯.n | =f | m | rd.du | =j | Wsjr | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [9,10] | [9,10] | [9,10] | [9,10] | [9,10] | [9,10] | ← | |
translation | Besitz ergreifen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Fuß | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | ← | |
lemma | jṯi̯ | =f | m | rd | =j | Wsjr | ← | |
AED ID | 33560 | 10050 | 64360 | 96600 | 10030 | 49461 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | ← | |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Er hat Besitz von meinen Füßen ergriffen, NN.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License