token | oraec2617-1-1 | oraec2617-1-2 | oraec2617-1-3 | oraec2617-1-4 | oraec2617-1-5 | oraec2617-1-6 | oraec2617-1-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sn,t | ḏd.t | n | sn | =s | smr-wꜥ,t(j) | Nfr-sfḫ-j | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | K1 | K1 | K1 | K1 | K1 | Z1+ | Z1+ | ← |
translation | Schwester | sagen | zu | Bruder | ihr (pron. suff. 3. fem. sg.) | [Titel] | Nefer-sefech-i | ← |
lemma | sn.t | ḏd | n | sn | =s | smr-wꜥ.tj | Nfr-sfḫ-j | ← |
AED ID | 136260 | 185810 | 78870 | 136230 | 10090 | 400142 | 703489 | ← |
part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | ||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | participle | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Es ist die Schwester, die zu ihrem Bruder sagt, dem Einzigen Freund Nefer-sefechi:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License