token | oraec2622-2-1 | oraec2622-2-2 | oraec2622-2-3 | oraec2622-2-4 | oraec2622-2-5 | oraec2622-2-6 | oraec2622-2-7 | oraec2622-2-8 | oraec2622-2-9 | oraec2622-2-10 | oraec2622-2-11 | oraec2622-2-12 | oraec2622-2-13 | oraec2622-2-14 | oraec2622-2-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mj | jr | =k | zꜣ | =j | n | ẖ,t | mry | nb-tꜣ,du | Nb-ḫpr,pl-Rꜥ | zꜣ-Rꜥ | mry | =f | nb-ḫꜥ,pl | Twt-ꜥnḫ-Jmn-ḥqꜣ-Jwn,w-šmꜥ | ← |
hiero | 𓐛𓂝𓇋𓏭𓂻 | 𓇋𓂋 | 𓎡 | 𓅭𓏤 | 𓀭 | 𓈖 | 𓄡𓏏𓏤 | 𓌸𓇋𓇋 | 𓎟𓇾𓇾�� | 𓇳𓆣𓏥𓎟 | 𓅭𓇳 | 𓌸𓇋𓇋 | 𓆑 | 𓎟𓈍𓏥 | 𓇋𓏠𓈖𓏏𓅱𓏏𓋹𓋾𓉺𓇓 | ← |
line count | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | [2.19] | ← |
translation | komm! | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sohn | [Suffix Pron. sg.1.c.] | von [Genitiv] | Leib | lieben | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Tutanchamuns] | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | lieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Herr der Kronen (König) | [Eigenname Tutanchamuns] | ← |
lemma | mj | jr | =k | zꜣ | =j | n.j | ẖ.t | mri̯ | nb-Tꜣ.wj | Nb-ḫpr.w-Rꜥw | zꜣ-Rꜥw | mri̯ | =f | nb-ḫꜥ.w | Twt-ꜥnḫ-Jmn-ḥqꜣ-Jwn.w-Šmꜥ.w | ← |
AED ID | 67770 | 28170 | 10110 | 125510 | 10030 | 850787 | 122080 | 72470 | 400038 | 500068 | 126020 | 72470 | 10050 | 600260 | 855570 | ← |
part of speech | verb | particle | pronoun | substantive | pronoun | adjective | substantive | verb | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | verb | pronoun | epitheton_title | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | |||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | ← | ||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: "Komm du, mein geliebter leiblicher Sohn, (du) Herr der beiden Länder, 𓍹Nebcheperure𓍺, Sohn des Re, den ich (wörtl.: er) liebe, Herr der Erscheinungen, 𓍹Tutanchamun, Herrscher des oberägyptischen Heliopolis𓍺!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License