oraec263-38

token oraec263-38-1 oraec263-38-2 oraec263-38-3 oraec263-38-4 oraec263-38-5 oraec263-38-6 oraec263-38-7
written form rw,tj ḏi̯ =j ḥqꜣ,t 1/2 ḥqꜣ =(j)
hiero
line count [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2] [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2] [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2] [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2] [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2] [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2] [Sz.11.4.2⁝4.Reg.v.o.,Mitte,links2]
translation Fremder geben [Suffix Pron. sg.1.c.] Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile] Patron [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma rw.tj rḏi̯ =j ḥqꜣ.t 1...n ḥqꜣ =j
AED ID 93490 851711 10030 110440 850815 110360 10030
part of speech substantive verb pronoun substantive numeral substantive pronoun
name
number cardinal
voice active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Fremder, ich gebe das Halb-Hekat-Maß meines Patrons.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License