oraec264-27

token oraec264-27-1 oraec264-27-2 oraec264-27-3 oraec264-27-4 oraec264-27-5 oraec264-27-6
written form j:zj jr =k r ḏw(,t).pl km.wt
hiero
line count [P/C ant/E 9 = 500] [P/C ant/E 9 = 500] [P/C ant/E 9 = 500] [P/C ant/E 9 = 500] [P/C ant/E 9 = 500] [P/C ant/E 9 = 500]
translation gehen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (lok.) Berg schwarz
lemma zj jr =k r ḏw.t km
AED ID 127740 28170 10110 91900 182890 401218
part of speech verb particle pronoun preposition substantive adjective
name
number
voice
genus feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus

Translation: "Geh doch zu den schwarzen Bergen!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License