| token | oraec2643-3-1 | oraec2643-3-2 | oraec2643-3-3 | oraec2643-3-4 | oraec2643-3-5 | oraec2643-3-6 | oraec2643-3-7 | oraec2643-3-8 | oraec2643-3-9 | oraec2643-3-10 | oraec2643-3-11 | oraec2643-3-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸮[jn],yt? | =sn | n | ẖr,t | [=sn] | [...] | [n,tj] | [ḥr] | sṯꜣ | r | Pr-jtn | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓊃𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓌨𓂋𓊃𓏛𓏥 | 𓋴𓏏𓍬𓂻 | 𓂋 | 𓉐𓏤𓇋𓏏𓈖𓇳 | ← | |||||
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | ||
| translation | Lieferungen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | von [Genitiv] | Bedarf | [Suffix Pron. pl.3.c.] | der welcher (Relativpronomen) | [mit Infinitiv] | herbeiführen | zu (lok.) | ← | |||
| lemma | jn.w | =sn | n.j | ẖr.t | =sn | n.tj | ḥr | sṯꜣ | r | ← | |||
| AED ID | 27040 | 10100 | 850787 | 123940 | 10100 | 89850 | 107520 | 854555 | 91900 | ← | |||
| part of speech | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | pronoun | preposition | verb | preposition | ← | |||
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | plural | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Die Lieferungen (?) für ihren Bedarf ..., welche zum Atontempel gebracht werden ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License