oraec2657-7

token oraec2657-7-1 oraec2657-7-2 oraec2657-7-3 oraec2657-7-4 oraec2657-7-5 oraec2657-7-6 oraec2657-7-7 oraec2657-7-8 oraec2657-7-9 oraec2657-7-10 oraec2657-7-11 oraec2657-7-12 oraec2657-7-13 oraec2657-7-14
written form jn bꜥbꜥ.n Stš jm =k jr-gs sn,t.du =k sn{n}.t mrr.tj ṯw (Ꜣ)s,t ḥnꜥ Nb,t-ḥw,t
hiero
line count [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832] [Nt/C/E 14 = 832]
translation [Partikel zur Einleitung der Frage] blubbern; sprudeln; baden Seth [lokal] [Suffix Pron. sg.2.m.] an der Seite von; neben Schwester [Suffix Pron. sg.2.m.] zwei lieben dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Isis und (Koordination von Substantiv/-formen) Nephthys
lemma jn bꜥbꜥ Stẖ m =k r-gs sn.t =k sn.w mri̯ ṯw Ꜣs.t ḥnꜥ Nb.t-ḥw.t
AED ID 851426 54900 148520 64360 10110 851526 136260 10110 136210 72470 174900 271 850800 82260
part of speech particle verb entity_name preposition pronoun preposition substantive pronoun numeral verb pronoun entity_name preposition entity_name
name gods_name gods_name gods_name
number cardinal
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual dual
epitheton
morphology n-morpheme prefixed
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-lit verb_3-inf
status st_pronominalis

Translation: Hat Seth (in Blut) von dir gebadet(?) / (Blut) von dir geschlürft(?) / deinetwegen geschäumt(?) neben deinen zwei Schwestern, die dich lieben, Isis und Nephthys?

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License