oraec273-7

token oraec273-7-1 oraec273-7-2 oraec273-7-3 oraec273-7-4 oraec273-7-5 oraec273-7-6
written form nt(ṯ) wnm,yt jw,tj zp =s jm,j
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation du, [pron. abs. 2. fem. sg.] [Bez. d. Feuers] [neg. Relativum] Rest sie [pron. suff. 3. fem. sg.] zugehörig
lemma jntṯ wnm.yt jw.tj zp =s jm.j
AED ID 90160 46800 22030 132330 10090 25130
part of speech pronoun substantive pronoun substantive pronoun adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Du bist die verzehrende Flamme, die keinen Rest übrigläßt ("die ohne ihren dazugehörigen Rest ist").

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License