| token | oraec276-4-1 | oraec276-4-2 | oraec276-4-3 | oraec276-4-4 | oraec276-4-5 | oraec276-4-6 | oraec276-4-7 | oraec276-4-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫsr{.j} | n | =f | šnj,t | nhmhm | ={j}f | m | Stš | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | [P/C med/W 36 = 350] | ← | 
| translation | beseitigen; vertreiben | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hagelwetter | brüllen (u. Ä.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | Seth | ← | 
| lemma | ḫsr | n | =f | šnj.t | nhmhm | =f | m | Stẖ | ← | 
| AED ID | 121030 | 78870 | 10050 | 155570 | 85630 | 10050 | 64360 | 148520 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | passive | active | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | participle | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_5-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Unwetter ist für ihn vertrieben, da er als Seth brüllt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License