| token | oraec277-34-1 | oraec277-34-2 | oraec277-34-3 | oraec277-34-4 | oraec277-34-5 | oraec277-34-6 | oraec277-34-7 | oraec277-34-8 | oraec277-34-9 | oraec277-34-10 | oraec277-34-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.ntw | =ṯn | m | mskꜣ | n | mr-wr | wdb,t.pl | n.t | Swtj | rn | =ṯn | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | ← | 
| translation | machen, tun, fertigen | ihr [pron. suff. 2. pl.] | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] | Haut, Fell, Leder | [Gen.] | GN/Mnevis | [ein gefalteter Zeugstoff] | [Gen.] | GN/Seth | Name | ihr [pron. suff. 2. pl.] | ← | 
| lemma | jri̯ | =ṯn | m | mskꜣ | n.j | Mr-wr | wḏb | n.j | Stẖ | rn | =ṯn | ← | 
| AED ID | 851809 | 10130 | 64360 | 75890 | 850787 | 72230 | 52610 | 850787 | 148520 | 94700 | 10130 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | adjective | entity_name | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | ← | 
Translation: "Ihr wurdet aus dem Leder des Mnevis-Stieres und aus dem Zeugstoff(?)* des Seth gemacht" ist euer Name.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License