| token | oraec2775-2-1 | oraec2775-2-2 | oraec2775-2-3 | oraec2775-2-4 | oraec2775-2-5 | oraec2775-2-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | =k | wj | m-bꜣḥ | =k | nb-nḥḥ | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [Beischrift zum Verstorbenen] | [Beischrift zum Verstorbenen] | [Beischrift zum Verstorbenen] | [Beischrift zum Verstorbenen] | [Beischrift zum Verstorbenen] | [Beischrift zum Verstorbenen] | ← |
| translation | siehe! | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | vor, in Gegenwart von | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | EP | ← |
| lemma | m | =k | wj | m-bꜣḥ | =k | nb-nḥḥ | ← |
| AED ID | 64440 | 10110 | 44000 | 64750 | 10110 | 400869 | ← |
| part of speech | particle | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | epitheton_title | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | ← |
Translation: Siehe, ich (stehe) vor dir, Herr der Ewigkeit!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License