token | oraec278-25-1 | oraec278-25-2 | oraec278-25-3 | oraec278-25-4 | oraec278-25-5 | oraec278-25-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wꜥ-n | zẖꜣ,w | mn~nw~sꜣ | dj | m-dj | =j | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [13.6] | [13.6] | [13.6] | [13.6] | [13.6] | [13.6] | ← |
translation | ein [unbestimmter Artikel] | Schreiber | [Substantiv] | hier | bei | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | wꜥ-n | zẖꜣ.w | Mnws | dy | m-dj | =j | ← |
AED ID | 600042 | 855553 | 854943 | 177830 | 600056 | 10030 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | entity_name | adverb | preposition | pronoun | ← |
name | place_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Schreiber von $mns$-Dokumenten ist hier bei mir:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License