| token | oraec2797-1-1 | oraec2797-1-2 | oraec2797-1-3 | oraec2797-1-4 | oraec2797-1-5 | oraec2797-1-6 | oraec2797-1-7 | oraec2797-1-8 | oraec2797-1-9 | oraec2797-1-10 | oraec2797-1-11 | oraec2797-1-12 | oraec2797-1-13 | oraec2797-1-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jty | nṯr.pl | sḫm | ꜥꜣ | n | p,t | ḥqꜣ | n | ꜥnḫ[.pl] | [nsw] | n | n,tjw.pl | jm | ← | 
| hiero | 𓇋𓍘𓇋𓇋 | 𓊹𓊹𓊹 | 𓏣𓏤𓏛 | 𓉻𓂝 | 𓈖 | 𓊪𓏏𓇯 | 𓋾𓈎𓏛 | 𓈖 | [⯑] | 𓈖 | 𓈖𓅂𓏥 | 𓇋𓅓 | ← | ||
| line count | [x+1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | ← | |
| translation | Herrscher | Gott | göttliche Macht | groß | von [Genitiv] | Himmel | Herrscher | von [Genitiv] | Lebender | König | von [Genitiv] | Die welche sind | dort | ← | |
| lemma | jty | nṯr | sḫm | ꜥꜣ | n.j | p.t | ḥqꜣ | n.j | ꜥnḫ | nswt | n.j | n.tjw | jm | ← | |
| AED ID | 32930 | 90260 | 142140 | 450158 | 850787 | 58710 | 110360 | 850787 | 400614 | 88040 | 850787 | 89890 | 24640 | ← | |
| part of speech | substantive | substantive | substantive | adjective | adjective | substantive | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | substantive | adverb | ← | |
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: [... ... ... Ein solcher ist Osiris, der Sohn der Nut,] der Fürst der Götter, der große Mächtige des Himmels, der Herrscher der Lebend[en, der König] derer, die dort (im Jenseits) sind,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License