token | oraec2819-16-1 | oraec2819-16-2 | oraec2819-16-3 | oraec2819-16-4 | oraec2819-16-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | sḥmi̯.n | n | =k | sw | Ḥr,w | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [M/F/E sup 32 = 162] | [M/F/E sup 32 = 162] | [M/F/E sup 32 = 162] | [M/F/E sup 32 = 162] | [M/F/E sup 32 = 162] | ← |
translation | zurücktreiben | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Horus | ← |
lemma | sḥmi̯ | n | =k | sw | Ḥr.w | ← |
AED ID | 140700 | 78870 | 10110 | 129490 | 107500 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Horus hat ihn für dich zurückgetrieben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License