token | oraec2829-3-1 | oraec2829-3-2 | oraec2829-3-3 | oraec2829-3-4 | oraec2829-3-5 | oraec2829-3-6 | oraec2829-3-7 | oraec2829-3-8 | oraec2829-3-9 | oraec2829-3-10 | oraec2829-3-11 | oraec2829-3-12 | oraec2829-3-13 | oraec2829-3-14 | oraec2829-3-15 | oraec2829-3-16 | oraec2829-3-17 | oraec2829-3-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wdi̯.n | =f | ḥnn | =f | m | ḫfꜥ | =f | jri̯ | =f | nḏmm,t | jm | =f | msi̯ | zꜣ,t.du | sn.t(j) | Šw | ḥnꜥ | Tfn,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | [P/C ant/W 77 = 466] | ← |
translation | legen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Phallus | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Faust | [Suffix Pron. sg.3.m.] | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sexuelles Vergnügen | mittels; durch (etwas); [instrumental] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | gebären | die beiden Kindchen (meist Schu und Tefnut) | zwei | Schu | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Tefnut | ← |
lemma | wdi̯ | =f | ḥnn | =f | m | ḫfꜥ | =f | jri̯ | =f | nḏmm.t | m | =f | msi̯ | zꜣ.tj | sn.w | Šw | ḥnꜥ | Tfn.t | ← |
AED ID | 854503 | 10050 | 106810 | 10050 | 64360 | 116640 | 10050 | 851809 | 10050 | 28980 | 64360 | 10050 | 74950 | 125650 | 136210 | 152710 | 850800 | 171880 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | verb | substantive | numeral | entity_name | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | passive | ← | |||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Er legte seinen Penis in seine Faust, damit er mit ihm (sich) Vergnügen bereite, und die beiden Kindchen wurden geboren - Schu und Tefnut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License