| token | oraec2840-5-1 | oraec2840-5-2 | oraec2840-5-3 | oraec2840-5-4 | oraec2840-5-5 | oraec2840-5-6 | oraec2840-5-7 | oraec2840-5-8 | oraec2840-5-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =f | nḏri̯(.j) | prr! | =k | m | ḫpš | =f | sjn | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | [5.Rind⁝2] | ← | 
| translation | [aux.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | fassen, packen | herauskommen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | zusammen mit | Vorderschenkel | sein | eilen | ← | 
| lemma | jw | =f | nḏri̯ | pri̯ | =k | m | ḫpš | =f | sjn | ← | 
| AED ID | 21881 | 10050 | 91670 | 60920 | 10110 | 64360 | 116430 | 10050 | 128370 | ← | 
| part of speech | particle | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | geminated | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | imperative | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_4-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Er ist (längst) gepackt, damit du mit seinem Schenkel herausgehen kannst, eile!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License