token | oraec2847-1-1 | oraec2847-1-2 | oraec2847-1-3 | oraec2847-1-4 | oraec2847-1-5 | oraec2847-1-6 | oraec2847-1-7 | oraec2847-1-8 | oraec2847-1-9 | oraec2847-1-10 | oraec2847-1-11 | oraec2847-1-12 | oraec2847-1-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [j]w | jwi̯ | ⸢m⸣ | [...] | [ḥr] | [tr] | n(,j) | ⸢dw⸣ꜣ(,w) | [...] | [jri̯.n] | =sn | ⸢swn,t⸣ | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [p.6, x+2] | [p.6, x+2] | [p.6, x+2] | [p.6, x+3] | [p.6, x+3] | [p.6, x+3] | [p.6, x+3] | [p.6, x+4] | [p.6, x+4] | [p.6, x+4] | ← | |||
translation | [aux.] | kommen | [Präposition] | zur (Zeit von) | Zeit | [Genitiv] | der Morgen | machen | sie | Handel | ← | |||
lemma | jw | jwi̯ | m | ḥr | tr | n.j | dwꜣ.w | jri̯ | =sn | swn.t | ← | |||
AED ID | 21881 | 21930 | 64360 | 107520 | 172700 | 850787 | 178000 | 851809 | 10100 | 130160 | ← | |||
part of speech | particle | verb | preposition | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | ← | |||
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ... kommen in ... [zur Zeit des Morgens] ... (als ?) sie Handel [getrieben haben].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License