oraec2847-5

token oraec2847-5-1 oraec2847-5-2 oraec2847-5-3 oraec2847-5-4 oraec2847-5-5 oraec2847-5-6 oraec2847-5-7 oraec2847-5-8 oraec2847-5-9
written form jw [hꜣ,w] [nb] [n(,j)] [nb] [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)] [ꜥḏ] [wḏꜣ] [...]
hiero
line count [p.6, x+6] [p.6, x+6] [p.6, x+6] [p.6, x+6] [p.6, x+6] [p.6, x+6] [p.6, x+6] [p.6, x+6]
translation [aux.] Dienstpflicht alle [Genitiv] Herr lebend, heil, gesund (Abk. l.h.g.) wohlbehalten sein unversehrt sein
lemma jw hꜣ.w nb n.j nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ꜥḏ wḏꜣ
AED ID 21881 97260 81660 850787 81650 400004 41890 52090
part of speech particle substantive adjective adjective substantive adjective verb verb
name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: [Alle Dienste des Herrn, l.h.g. sind wohlbehalten und unversehrt].

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License