token | oraec2857-5-1 | oraec2857-5-2 | oraec2857-5-3 | oraec2857-5-4 | oraec2857-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | bjꜣi̯.w | =f | jr | =k | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [P/F/W med 2 = 60] | [P/F/W med 2 = 60] | [P/F/W med 2 = 60] | [P/F/W med 2 = 60] | [P/F/W med 2 = 60] | ← |
translation | [Negationswort] | sich entfernen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (trennen, unterscheiden etc.) von; (fern) von; [Separation] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | n | bjꜣi̯ | =f | r | =k | ← |
AED ID | 850806 | 54330 | 10050 | 91900 | 10110 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | w-morpheme | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: und er wird sich nicht von dir entfernen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License