| token | oraec287-16-1 | oraec287-16-2 | oraec287-16-3 | oraec287-16-4 | oraec287-16-5 | oraec287-16-6 | oraec287-16-7 | oraec287-16-8 | oraec287-16-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ms | jn,w | m-sꜣ | ḥm | =f | jn | sꜣ-nswt | Stẖ.y | ⸢mꜣꜥ⸣-[ḫrw] | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | herbeibringen | Abgaben | hinter (lokal) | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | durch | Königssohn | Sethi | gerechtfertigt sein | ← | 
| lemma | mz | jn.w | m-sꜣ | ḥm | =f | jn | zꜣ-nswt | Stẖ.j | mꜣꜥ-ḫrw | ← | 
| AED ID | 74700 | 27040 | 851454 | 104690 | 10050 | 26660 | 450223 | 707161 | 66730 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | epitheton_title | entity_name | verb | ← | 
| name | person_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | title | ← | ||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | infinitive | participle | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: [Beischrift vor dem 4. Prinz der 1. Reihe von unten, der Gefangene vorüfhrt] [§85] Vorführen der Tribute hinter Seiner Majestät durch den Königssohn Sethos, ⸢gerecht⸣[fertigt].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License