| token | oraec2871-2-1 | oraec2871-2-2 | oraec2871-2-3 | oraec2871-2-4 | oraec2871-2-5 | oraec2871-2-6 | oraec2871-2-7 | oraec2871-2-8 | oraec2871-2-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | (=j) | rḫ | =k | r-n,tt | hꜣw | =k | nb | ꜥḏ | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | veranlassen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wissen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bezüglich | Angelegenheit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | alle | wohlbehalten sein | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =j | rḫ | =k | r-n.tjt | hꜣw | =k | nb | ꜥḏ | ← | 
| AED ID | 851711 | 10030 | 95620 | 10110 | 550016 | 854526 | 10110 | 81660 | 41890 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | particle | substantive | pronoun | adjective | verb | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ich gebe dir zur Kenntnis, daß jede Angelegenheiten von dir in Ordnung ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License