oraec2871-2

token oraec2871-2-1 oraec2871-2-2 oraec2871-2-3 oraec2871-2-4 oraec2871-2-5 oraec2871-2-6 oraec2871-2-7 oraec2871-2-8 oraec2871-2-9
written form ḏi̯ (=j) rḫ =k r-n,tt hꜣw =k nb ꜥḏ
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.1.c.] wissen [Suffix Pron. sg.2.m.] bezüglich Angelegenheit [Suffix Pron. sg.2.m.] alle wohlbehalten sein
lemma rḏi̯ =j rḫ =k r-n.tjt hꜣw =k nb ꜥḏ
AED ID 851711 10030 95620 10110 550016 854526 10110 81660 41890
part of speech verb pronoun verb pronoun particle substantive pronoun adjective verb
name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_2-lit
status st_pronominalis

Translation: Ich gebe dir zur Kenntnis, daß jede Angelegenheiten von dir in Ordnung ist.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License