oraec2879-15

token oraec2879-15-1 oraec2879-15-2 oraec2879-15-3 oraec2879-15-4 oraec2879-15-5 oraec2879-15-6 oraec2879-15-7 oraec2879-15-8 oraec2879-15-9 oraec2879-15-10 oraec2879-15-11 oraec2879-15-12 oraec2879-15-13 oraec2879-15-14 oraec2879-15-15 oraec2879-15-16 oraec2879-15-17 oraec2879-15-18 oraec2879-15-19 oraec2879-15-20 oraec2879-15-21 oraec2879-15-22 oraec2879-15-23 oraec2879-15-24 oraec2879-15-25
written form d(ꜣ)b rʾ-8 jšd rʾ-8 jns,t ḥsb n nbs rʾ-8 ḏꜣr,t rʾ-32 nqꜥ,wt rʾ-16 šsp,t n.t jꜣrr(,wt) rʾ-8 smt rʾ-64 sntr rʾ-64 ḥ(n)q,t nḏm.t 1/16
hiero 𓂧𓃀𓍼𓈒𓏥 𓂋𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓇋𓄞𓂧𓇭𓈒𓏥 𓂋𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓇋𓆛𓈖𓋴𓏏𓆰𓏥 𓏴 𓏏𓏐𓏒𓏥 𓈖 𓈖𓃀𓋴𓆭𓆱 𓂋𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓍑𓄿𓂋𓏏𓈒𓏥 𓂋𓎆𓎆𓎆𓏤𓏤 𓈖𓈎𓂝𓅱𓏏𓂷𓈒𓏥 𓂋𓎆𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓊏𓊪𓏏𓇳 𓈖𓏏 𓇋𓄿𓂋𓂋𓁺𓈒𓏥 𓂋𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤𓏤 𓋴𓂸𓏏𓄔𓈒𓏥 𓂋𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓏤𓏤𓏤𓏤 𓊹𓌢𓏏𓂋𓈒𓏥 𓂋𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓎆𓏤𓏤𓏤𓏤 𓎛𓈎𓏏𓏌𓏥 𓇛𓅓𓏏𓏛 𓂄
line count [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,13] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,14] [67,15] [67,15] [67,15]
translation Feige [Bruchzahl] Wüstendattel (?) [Bruchzahl] [Pflanze (offizinell)] [Bruchzahl] Brot (allg.) von [Genitiv] Frucht des Christusdornes [Bruchzahl] Johannisbrotfrucht [Bruchzahl] geritze (reife) Sykomorenfrüchte [Bruchzahl] [unbekannter Teil von Weintrauben und Gummi] von [Genitiv] Weintrauben [Bruchzahl] Orientalische Kresse (?) [Bruchzahl] Weihrauch [Bruchzahl] Bier süß 1/16 [Oipe]
lemma dꜣb 1...n jšd 1...n jns.t 1...n n.j nbs 1...n ḏꜣr.t 1...n nqꜥ.wt 1...n šzp.t n.j jꜣrr.wt 1...n smt 1...n snṯr 1...n ḥnq.t nḏm 1...n
AED ID 177710 850814 32150 850814 27830 850814 168810 850787 82810 850814 182260 850814 89040 850814 861177 850787 20830 850814 135860 850814 138670 850814 110300 91410 850815
part of speech substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive adjective substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive adjective substantive numeral substantive numeral substantive numeral substantive adjective numeral
name
number cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal cardinal
voice
genus masculine masculine feminine masculine masculine masculine feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine feminine feminine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Feigen: 1/8 (Dja), Wüstendatteln (?): 1/8 (Dja), $jns.t$-Pflanzen: 1/4 (Dja), Brot von Christdornfrüchten: 1/8 (Dja), Johannisbrot: 1/32 (Dja), geritzte Sykomorenfrüchte: 1/16 (Dja), $šzp.t$-Teil von Weintrauben: 1/8 (Dja), $smt$-Droge: 1/64 (Dja), Weihrauch: 1/64 (Dja), süßes Bier: 1/16 (Oipe = 4 Dja).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License