token | oraec288-20-1 | oraec288-20-2 | oraec288-20-3 | oraec288-20-4 | oraec288-20-5 | oraec288-20-6 | oraec288-20-7 | oraec288-20-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḫt | sḥḏ-ḥm,w-nṯr | jm,j-ḫt-ḥm,w-nṯr | wꜥb.pl | ḫnt,j-š.pl | dmḏ | n | km | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | [b2-1.Kopfzeile] | ← |
translation | Soll-Bestand | Aufseher der Priester | Unteraufseher der Priester | Wab-Priester | Chentischi | Summe | von [Genitiv] | komplett Bezahltes | ← |
lemma | rḫt | sḥḏ-ḥm.w-nṯr | jm.j-ḫt-ḥm.w-nṯr | wꜥb | ḫnt.j-š | dmḏ | n.j | km.t | ← |
AED ID | 95680 | 860690 | 860689 | 44460 | 858300 | 179430 | 850787 | 164450 | ← |
part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sollbestand - Priesteraufseher - Unteraufseher der Priester - Wab-Priester - Chentischi - Summe des komplett Bezahlten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License