token | oraec288-42-1 | oraec288-42-2 | oraec288-42-3 | oraec288-42-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | pzn | (j)ḫ,t | nfr.t | ⸮šd? | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [b5-Vorspalte] | [b5-Vorspalte] | [b5-Vorspalte] | [b5-Vorspalte] | ← |
translation | [ein Brot] | Sache | schön | [Sack für Korn (?)] | ← |
lemma | pzn | jḫ.t | nfr | šd | ← |
AED ID | 62200 | 30750 | 550034 | 158590 | ← |
part of speech | substantive | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | feminine | feminine | ← | |
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← |
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Pezen-Brot - schöne Sache - Getreidesack
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License