token | oraec2893-6-1 | oraec2893-6-2 | oraec2893-6-3 | oraec2893-6-4 | oraec2893-6-5 | oraec2893-6-6 | oraec2893-6-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wpi̯ | =ṯn | n | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | rʾ | =f | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [M/F/E inf 21 = 214] | [M/F/E inf 21 = 214] | [M/F/E inf 21 = 214] | [M/F/E inf 21 = 214] | [M/F/E inf 21 = 214] | [M/F/E inf 21 = 214] | [M/F/E inf 21 = 214] | ← |
translation | den Mund öffnen (rituell) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | für (jmd.) | Nemti-em-za-ef | Merenre | Mund | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | wpi̯ | =ṯn | n | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | rʾ | =f | ← |
AED ID | 45640 | 10130 | 78870 | 854416 | 401175 | 92560 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | substantive | pronoun | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Ihr sollt dem Nemti-em-za-ef Merenre seinen Mund auftrennen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License